{"id":9779,"date":"2024-06-11T20:30:00","date_gmt":"2024-06-11T20:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/danteinlinea.com\/?p=9779"},"modified":"2024-06-18T17:23:38","modified_gmt":"2024-06-18T17:23:38","slug":"25-common-italian-words-used-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/","title":{"rendered":"25 Common Italian Words Used in English"},"content":{"rendered":"\n<p>Along with Spanish, French, and Romanian, Italian is a member of the Romance language family. They all have similar Latin roots, which over the years had a significant impact on English language. The connections between Italian and English, however, go beyond only their shared Latin ancestry.<\/p>\n\n\n\n<p>With the influx of Italian immigrants to the US in the early 20th century, a large number of Italian words were introduced lock, stock, and barrel, substantially enhancing the American language and culture.<\/p>\n\n\n\n<p>Iniziamo! Let\u2019s begin!<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #636363;color:#636363\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #636363;color:#636363\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Influenza\" >Influenza<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Stanza\" >Stanza<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Extravaganza\" >Extravaganza<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Mafia\" >Mafia<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Ghetto\" >Ghetto<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Propaganda\" >Propaganda<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Fiasco\" >Fiasco<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Paparazzi\" >Paparazzi<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Graffiti\" >Graffiti<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Opera\" >Opera<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Ballerina\" >Ballerina<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Stiletto\" >Stiletto<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Soprano\" >Soprano<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Scenario\" >Scenario<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Diva\" >Diva<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Finale\" >Finale<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-17\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Spaghetti\" >Spaghetti<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-18\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Pizza\" >Pizza<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-19\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Mozzarella\" >Mozzarella<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-20\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Panini\" >Panini<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-21\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Pepperoni\" >Pepperoni<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-22\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Minestrone\" >Minestrone<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-23\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Pasta\" >Pasta<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-24\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Gelato\" >Gelato<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-25\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Broccoli\" >Broccoli<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-26\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Pistachio\" >Pistachio<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-27\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Ready_to_start_learning_with_Dante_in_Linea\" >Ready to start learning with Dante in Linea?<\/a><ul class='ez-toc-list-level-4' ><li class='ez-toc-heading-level-4'><ul class='ez-toc-list-level-4' ><li class='ez-toc-heading-level-4'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-28\" href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/en\/25-common-italian-words-used-in-english\/#Select_your_learning_plan_and_enjoy_learning_Italian\" >Select your learning plan and enjoy learning Italian<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Influenza\"><\/span>Influenza<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/influ\u02c8\u025bntsa\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the 18th century after an influenza epidemic broke out in Italy.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b> a contagious viral infection of the respiratory passages, often abbreviated to&nbsp;flu.<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;literally&nbsp;influence&nbsp;but can also refer to the respiratory infection<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Stanza\"><\/span>Stanza<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/st\u00e0n\u00b7za\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 16th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:&nbsp;<\/b>a recurring verse in a poem<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;a recurring verse in a poem; a room in a building<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Extravaganza\"><\/span>Extravaganza<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/stra\u00b7va\u00b7g\u00e0n\u00b7za\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 18th century in reference to extravagant language or behaviour.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;an elaborate entertainment or production<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;spelled&nbsp;stravaganza; bizzare, overindulgent or eccentric behaviour<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mafia\"><\/span>Mafia<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/m\u00e0\u00b7fia\/<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>English meaning:&nbsp;an organised international body of criminals based in Italy and the US; any organised group that acts like the Mafia<\/li>\n\n\n\n<li>Italian meaning: identical to the English meaning<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ghetto\"><\/span>Ghetto<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u02c8\u0261etto\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the early 17th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>English meaning:<\/strong>&nbsp;a part of the city occupied by minority groups, historically used in reference to the Jewish population; an isolated or segregated group or area<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Propaganda\"><\/span>Propaganda<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/pro\u00b7pa\u00b7g\u00e0n\u00b7da\/<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;misleading or biased information used to promote a point of view or political cause; a committee of Roman Catholic cardinals responsible for foreign missions<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Fiasco\"><\/span>Fiasco<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/fi\u00e0\u00b7sco\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the 19th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a complete failure<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;to fail in a performance (figurative), a bottle or flask (literal)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Paparazzi\"><\/span>Paparazzi<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/pa\u00b7pa\u00b7r\u00e0z\u00b7zi\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the 1960s from the film La Dolce Vita.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:&nbsp;<\/b>a group of freelance photographers who pursue celebrities to photograph them<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Graffiti\"><\/span>Graffiti<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u0261raf\u02c8fi.ti\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 19th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a writing or drawing scratched or sprayed on to a public surface such as a wall<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b> plural of&nbsp;graffito&nbsp;which means a&nbsp;piece of graffiti; also used in archaeology to refer to prehistoric art; the past participle of the verb&nbsp;graffiare&nbsp;(to scratch)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Opera\"><\/span>Opera<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u02c8\u0254.pe.ra\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 17th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a dramatic work with multiple acts set to music for singers and instrumentalists; the building where an opera is performed; a genre of classical music<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;a dramatic work with multiple acts set to music for singers and instrumentalists;&nbsp;a piece or work of art; a construction project; a creation<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ballerina\"><\/span>Ballerina<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/bal\u00b7le\u00b7r\u00ec\u00b7na\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 18th century.<\/p>\n\n\n\n<p>In both Italian and English, the word ballerina has two parallel meanings.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:&nbsp;<\/b>The first one describes&nbsp;a female ballet dancer; The second meaning takes after the ballet shoes worn by the same ballerinas dancers\u2014and by fashionistas (surprisingly, not an Italian word!) all around the world.<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:&nbsp;<\/b>feminine of&nbsp;ballerino&nbsp;which means dancer, comes from the verb&nbsp;ballare&nbsp;(to dance); a kind of shoe<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Masculine singular:&nbsp;ballerino| Plural:&nbsp;ballerini&nbsp;| Feminine plural:&nbsp;ballerine<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Stiletto\"><\/span>Stiletto<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/sti\u00b7l\u00e9t\u00b7to\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the early 17th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:&nbsp;<\/b>a woman\u2019s shoe with a thin high heel; a short dagger with a tapering blade<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;only refers to the dagger; stiletto shoes are&nbsp;tacchi a spillo&nbsp;in Italian<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Soprano\"><\/span>Soprano<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/so\u00b7pr\u00e0\u00b7no\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 18th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;the highest singing voice; a soprano singer; also used to describe instruments with a high pitch<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning; can also be used in geography to mean&nbsp;upper&nbsp;in reference to a place<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Scenario\"><\/span>Scenario<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u0283e\u02c8narjo\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 19th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a written outline of the plot and scenes of a novel, film or stage work; a postulated sequence of events<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:&nbsp;<\/b>scenery, view or landscape; a postulated sequence of events; backdrop or set of a film \/ theatrical performance<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Diva\"><\/span>Diva<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/d\u00ec\u00b7va\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 19th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b> a famous female opera or pop singer; a temperamental person (usually a woman) who is difficult to please<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;the feminine singular of&nbsp;divo&nbsp;meaning&nbsp;celebrity;&nbsp;diva&nbsp;can also refer to a temperamental woman just as in English<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Masculine singular:&nbsp;divo| Masculine plural:&nbsp;divi&nbsp;| Feminine plural:&nbsp;dive<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Finale\"><\/span>Finale<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/fi\u02c8na.le\/<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-49sg3\">In Italian, finale literally means \u201cthe end\u201d, when used as a noun, or \u201cfinal, conclusive\u201d, when used as an adjective. In English, it only refers to the last part of a piece of music, TV show or event. \u201cI can\u2019t wait to see The Sopranos finale tonight!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid-18th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>English meaning:&nbsp;the last part of a piece of music or event<\/li>\n\n\n\n<li>Italian meaning:&nbsp;identical to the English meaning but it can also mean&nbsp;final,&nbsp;end,&nbsp;conclusive&nbsp;(ex.&nbsp;il capitolo finale&nbsp;=&nbsp;the final chapter)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Spaghetti\"><\/span>Spaghetti<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>IPA: \/spa\u02c8\u0261etti\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 19th century when Italian immigrants moved to America.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>English meaning:&nbsp;a noodle pasta; an Italian dish with noodle pasta and sauce<\/li>\n\n\n\n<li>Italian meaning:&nbsp;identical to the English meaning<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pizza\"><\/span>Pizza<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u02c8pit.tsa\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the early 19th century but only became popular when Italians began immigrating to the United States and Canada.<\/p>\n\n\n\n<p>English meaning:&nbsp;a dish of Italian origin consisting of flat dough, tomatoes and cheese as well as other ingredients<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a dish of Italian origin consisting of flat dough, tomatoes and cheese as well as other ingredients<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning; can also be an expression of boredom (Che pizza! = How dull!); a film canister<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mozzarella\"><\/span>Mozzarella<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/mot.tsa\u02c8r\u025bl.la\/<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a white Italian cheese made from buffalo or cow\u2019s milk, often used as a topping on pizzas<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;identical to the English meaning; can also mean a&nbsp;very pale person&nbsp;or a&nbsp;couch potato<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Panini\"><\/span>Panini<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/pa\u00b7n\u00ec\u00b7ni\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 20th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b> a toasted sandwich made with Italian bread<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;the plural of&nbsp;panino, which means sandwich or bread roll<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Attenzione: Singular: panino<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pepperoni\"><\/span>Pepperoni<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/pe\u00b7pe\u00b7r\u00f3\u00b7ni\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the early 20th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:&nbsp;<\/b>a sausage seasoned with pepper; the&nbsp;pepperoni pizza&nbsp;is the classic American pizza<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;peperoni&nbsp;(spelled with one&nbsp;p) is the plural of&nbsp;peperone&nbsp;which means&nbsp;pepper&nbsp;(referring to the fruit of the capsicum plant)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Minestrone\"><\/span>Minestrone<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/mi.ne\u02c8stro.ne\/<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a soup containing vegetables and pasta<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:&nbsp;<\/b>identical meaning to the English; can also mean&nbsp;hodgepodge&nbsp;or&nbsp;melting pot. In a figurative sense, it means&nbsp;confusing&nbsp;or&nbsp;mess.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pasta\"><\/span>Pasta<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/p\u00e0\u00b7sta\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the late 19th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a dish from Italy consisting of dough made from durum wheat and water, which is stampe<em>d <\/em>into various shapes and cooked in boiling water.<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;in addition to the English meaning, it can also refer to&nbsp;dough,&nbsp;paste&nbsp;or&nbsp;pastry. Figuratively it can mean&nbsp;temperament&nbsp;or&nbsp;character.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Gelato\"><\/span>Gelato<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/d\u0292e\u02c8la.to\/<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;an Italian style ice cream<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b> ice cream; literally it means&nbsp;chilled<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Broccoli\"><\/span>Broccoli<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/\u02c8br\u0254kkoli\/<\/p>\n\n\n\n<p>Entered English in the mid 17th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;a variety of cabbage with heads of green or purplish flower buds<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b>&nbsp;the plural of&nbsp;broccolo; same meaning as the English<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pistachio\"><\/span>Pistachio<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>IPA: \/pis\u02c8tak.kjo\/<\/p>\n\n\n\n<p>The late middle English&nbsp;<em>pistace<\/em>&nbsp;was superseded by the Italian&nbsp;pistaccio&nbsp;(now&nbsp;pistacchio) in the 16th century.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><b>English meaning:<\/b>&nbsp;an edible green seed; also the tree that produces the seeds<\/li>\n\n\n\n<li><b>Italian meaning:<\/b> identical to the English meaning; spelled&nbsp;pistacchio<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>This collection of terms\u2014among many others\u2014reflects the continuing considerable influence of Italian culture on the English language. What further Italian words are familiar to you? <b>Comment below with your story!<\/b><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ready_to_start_learning_with_Dante_in_Linea\"><\/span>Ready to start learning with Dante in Linea?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Select_your_learning_plan_and_enjoy_learning_Italian\"><\/span><a href=\"https:\/\/danteinlinea.com\/en\/online-italian-courses\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/danteinlinea.com\/en\/online-italian-courses\/\"><strong>Select your learning plan and enjoy learning Italian<\/strong><\/a><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h4>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Along with Spanish, French, and Romanian, Italian is a member of the Romance language family. They all have similar Latin roots, which over the years had a significant impact on English language. The connections between Italian and English, however, go beyond only their shared Latin ancestry. With the influx of Italian immigrants to the US [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":22418,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"1080","_joinchat":[],"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9779","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-english"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9779","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9779"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9779\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21901,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9779\/revisions\/21901"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22418"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9779"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9779"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/danteinlinea.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9779"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}